|1||Выйду за ворота.|
I will go out of the gate.
|About the beauty of the landscapes at the lake, beside that the sweetheart lives.||1:27|
|2||Радость, жись ты моя.|
Life, my pleasure.
|A song about pain of parting: "My sweetheart, i won't see you ones again."||2:38||MP3 128 Kb, 0.4 Mb|
|3||Вы не вейтесь, черные кудри.|
Don't wave, black curls.
|He fills himself offended by his wife and tells her, that he will die soon and it will hurt her.||2:06|
|4||Месяц по небу.|
Moon at the sky.
|A song of praise for the newly wedded.|
The moon is the symbol of bridegroom,
the bride is exalted to the mistress of the light.
|5||Рассыпала я малину.|
I was strewing raspberries.
|A song about a cheery fellow. It was sung and acted at the marrige .||3:28||MP3 128 Kb, 0.6 Mb|
|6||Я на бочке сижу.|
I sit on the barrel.
|A comic song, that is nevertheless about a tragic situation.|
|1:46||MP3 128 Kb, 0.5 Mb|
Bird cherry tree.
|A young girl bewails her destiny, because she was given in marriage despite of protest.||3:22|
|A dying solder asks a black raven to fly to the mother and bring her his blood-stained scarf.||2:48|
|A song with dancing. It is about a hedgehog, a hare and a goat, |
who came to celebrate, to drink, to look around and to themselfs.
|„Chastooshka“ - a small song of two or four lines, according to the dedicated comic thema.||2:42|
|11||Не для меня.|
Not for me.
|A man, who is exiled in Sibirien, remembers all pleasures of life and|
regret, that all this is not reachable for him anymore.
|4:11||MP3 128 Kb, 0.7 Mb|
|12||Под горою диво.|
A marvel at the foot of a hill.
|In this facetious song a woman complains, that her man |
is good for nothing but curse, lying on the oven.
|2:08||MP3 128 Kb, 0.5 Mb|
|13||Вниз по матушке, по Волге.|
Along the Mother Volga.
|A song of barge hauler, that helps them to come over their hard work.||2:46||MP3 128 Kb, 0.5 Mb|
Through the garden.
|The brothers of the marriageable daughter praise her accomplishments.||1:43|
|15||В том саду, при долине.|
In that garden in the valley
|A song of an orphan, who must live in the foreign country.||2:44|
|A dancing song: "Tell us, Dunya, whom you love."||2:08|
|17||Ни стежкаю, ни дорожкаю.|
Not by a pathway, not by a footpath.
|A Cossack speaks with his favorite horse on a long journey.||2:38|
|18||Пора гостям с двора.|
It's time for guests to leave.
|A dancing song: "It's time to leave, guests" - "No, let us|
celebrate one week more."
|19||Ой, ну спасибо.|
|A dancing song. Guest say great thanks to the host|
for a lot of beer and generally for the good reception